Keine exakte Übersetzung gefunden für استشاري مهني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch استشاري مهني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Lovelance porque Loveland es un borracho indecente. ¿Loveland? ¿El orientador?
    .لأنّ (لفلاند) مخمور مجنون - لفلاند)؟ صاحب مهنة الإستشارة؟) -
  • Finalmente, se ha debatido la posibilidad de contratar servicios profesionales de asesoramiento para la reconciliación y de brindar orientación a las parejas antes del matrimonio.
    وختاما، أجريت مناقشات بشأن اللجوء إلى مصادر خارجية من أجل إسداء المشورة في مجال المصالحة بعيدا عن المحاكم وإسنادها إلى هيئات الاستشارة المهنية والعمل على إسداء المشورة للمرشحين للزواج قبل زواجهم.
  • La Comisión Consultiva se integra por profesionales o especialistas de reconocida capacidad y experiencia, ajenos al Ministerio de Trabajo y Previsión Social, cuyos cargos son ad-honorem y de confianza.
    وتتكون اللجنة الاستشارية من مهنيين وأخصائيين من ذوي الخبرة الفنية المعترف بها، والخبرات المستمدة من خارج وزارة العمل، وهم يؤدون وظائفهم بموجب ترتيبات مؤقتة وعلى أساس الثقة.
  • 1994-1997 Vicepresidente de la Comisión interinstitucional de orientación profesional y apoyo psicológico de la población de la Federación de Rusia
    1994-1997: نائب رئيس اللجنة الروسية المشتركة بين الوزارات للاستشارة في مجال التدريب المهني والدعم النفسي؛
  • Los encargados de preparar reclamaciones tenían distintas profesiones en esferas como el derecho, la consultoría financiera, la contabilidad y la administración de empresas.
    وينتمي معدو المطالبات إلى طائفة من الخلفيات المهنية مثل المهن القانونية، والاستشارات المالية، والمحاسبة، وإدارة الأعمال.
  • Participante en la “Celebración del 50° Aniversario de las Naciones Unidas” (Consejo Consultivo Científico y Profesional del Programa de Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal (ISPAC)), 14 a l8 de octubre de 1995.
    مشارك في ”الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة“ (المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية)، 14-18 تشرين الأول/أكتوبر 1995.
  • El orador principal, Peter Smith, Subdirector General de Educación de la UNESCO, hizo una declaración introductoria y las ponentes, Geeta Rao Gupta, Presidenta del Centro Internacional de Investigación sobre la Mujer de Washington, D.C., y Magdi Mehanni Amin, Consultora de educación y desarrollo (Egipto), también formularon declaraciones.
    وألقى المناقش الرئيسي بيتر سميث، المدير العام المساعد لشؤون التربية باليونسكو، بيانا افتتاحيا؛ وكذلك أدلى ببيان كل من المناقشين جيتا راو غوبتا، رئيسة المركز الدولي لبحوث المرأة بواشنطن العاصمة، ومجدي مهنى أمين، الاستشاري في مجال التربية والتنمية من مصر.
  • La Comisión solicitó al Gobierno que facilitara información sobre el funcionamiento del Consejo de Relaciones Laborales y de la Junta Consultiva que asesora al Ministro de Trabajo y Bienestar Humano y que indicara si esos órganos habían tomado en consideración la cuestión de la igualdad de remuneración entre hombres y mujeres por un trabajo de igual valor.
    طلبت اللجنة من الحكومة مدها بمعلومات عن سير عمل مجلس العلاقات المهنية والمجلس الاستشاري لدى وزارة العمل ورفاه السكان، واستفسرت عما إن كان هذان الجهازان قد نظرا في مسألة المساواة بين المرأة والرجل في الأجر لقاء العمل المتساوي القيمة.
  • Participante en la conferencia internacional: Delito y tecnología: nuevas fronteras de regulación, policía e investigación, organizado por el Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, realizada en Courmayeur, Mont Blanc (Italia), 25 de noviembre a 3 de diciembre de 2003.
    مشارك في المؤتمر الدولي بشأن الجريمة والتكنولوجيا: آفاق جديدة في مجال التنظيم والشرطة والتحقيقات، الذي نظمه المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، كورمايور، مون بلان، إيطاليا، في الفترة من 25 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Participante, en carácter de miembro de la International Society of Social Defence and Humane Criminal Policy (ISSD) de la asamblea general extraordinaria de miembros de la ISSD y de la Conferencia Internacional sobre Trafficking: networks and logistics of transnational crime and international terrorism, organizado por el Consejo Consultivo Científico y Profesional Internacional del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, Courmayeur (Italia), 5 y 6 de diciembre de 2002.
    شارك، بصفته عضوا في الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي والسياسة الجنائية الإنسانية، في الجمعية العامة الاستثنائية لأعضاء الجمعية، وفي المؤتمر الدولي بشأن ”التهريب: شبكات ولوجستيات الجريمة عبر الوطنية والإرهاب الدولي“، الذي نظمه المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، كورمايور، إيطاليا، من 5 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2002.